Vaya titulo desagradable. Vaya traducción estúpida de "Inner Bitch". ¿De veras querían escandalizar? Hubieran usado una traducción como: "Como Sentirse Cómoda y Hacer Salir a la Perra que Hay Dentro de Ud".
Y ya vi la foto de Elizabeth Hilts. Now, that is one ugly bitch.
Ya había yo visto el libro por ahi, en alguna librería segundona (Vip's). Transcribo a continuación un comentario que hice a una persona que quiero mucho, pero que no voy a balconear.
Le decía yo a Ud esta noche que esos libros de títulos altisonantes son libritos comerciales, que proponen que aquellas mujeres en relaciones enfermas se conviertan en mujeres de mejor autoestima para mejorar su relación con su pareja, cuando, por principio de cuentas, las parejas de estas mujeres son hombres que simplemente son enfermos mentales. Por eso estoy leyendo sobre esquizofrenia, porque estoy seguro que en este caso en particular hay un problema mental. Luego entonces, no se trata de que Ud se convierta en "esa cosa" que propone Elizabeth Hilts, sino de que, como ya lo hizo, vea que la relación no tiene remedio porque simplemente es imposible llevar una conversación racional con un enfermo mental. Una persona como Ud, con una personalidad que cae dentro de los patrones normales, que es agradable, no tiene que cambiar su personalidad como lo propone Hilts, porque en una relación con un hombre enfermo, lo que hay que hacer es salir de la relación y los psicólogos saben que eso sucederá cuando la víctima decida. Y tampoco debe de cambiar si está en una relación con un hombre mentalmente sano, porque un hombre mentalmente sano no le hará ese tipo de fregaderas. ¿O no?
Una mujer normal no va a aceptar tratar de modificar una relación con un hombre enfermo (leer "Women who Love Too Much"), porque esto solo hace que la relación enferma continue. Una mujer normal deja la relación enferma y ya. ¿Mi opinión de Elizabeth Hilts? No se si sea una cabrona, pero definitivamente es una pendeja. Ud, señorita, ha hecho lo correcto, dejar la relación, usando la cabeza y el corazón.
Y el problema se acabó. O le pregunto yo a Ud: ¿el libro le ayudó a modificar a su pareja, o le ayudo a dejar a esta persona? Si me responde la segunda, entonces me disculpo por todo lo anteriormente dicho.
La señora Hilts puede ser una Perfecta Cabrona, pero no creo que una persona de personalidad tan bella como Ud, debe de convertirse en lo que a Hilts le sale bien por naturaleza. Ud. señorita, es una buena persona y Elizabeth Hilts es una Perfecta Pendeja.
¿Y ahora por qué el terrible apleativo? Por que el crecimiento emocional, intelectual, social etc de una mujer tiene que ir necesariamente de la mano del crecimiento emocional, social, etc etc etc de nosotros como varones. Yo entiendo que el libro propone como confrontar a los hombres en estas relaciones enfermas y yo creo que sería mejor estrategia que a ambos lados de la barrera del género, aprendamos a ser mejores hombres para nuestras mujeres, y que Uds como mujeres aprendan a no salir con enfermos mentales, en lugar de la estrategia confrontacional de la Sra Hilts. ¿Cómo saber esto? Dénle tiempo a la relación. Dénse tiempo para conocer al cabecilla y que Uds sepan como se comporta en todo tipo de interacciones.
It's really very simple...
Espero haber sido claro.
Por que uso la palabrita de cabrona? Pues Elizabeth Hilts comenzó, ¿no?
Visitas de la última semana a la página
Conversaciones entre el Llaverito y Yo
Welcome!!
Why am I doing this? Well, just to write down some things that come to me now and then. It is mainly for my own entertainment, but I also use it for more serious things, like studying and reviewing things I like. I also tell publicly what I should be telling privately. It is written both in English and Spanish but not side by side. Some things sound better in English and some sound better in Spanish.
You are welcome to nose around.
Why am I doing this? Well, just to write down some things that come to me now and then. It is mainly for my own entertainment, but I also use it for more serious things, like studying and reviewing things I like. I also tell publicly what I should be telling privately. It is written both in English and Spanish but not side by side. Some things sound better in English and some sound better in Spanish.
You are welcome to nose around.
SOLO QUIERO HACERLE SABER QUE ESTE LIBRO NO INFLUYO EN MI PARA TOMAR NINGUNA DECISION, ESTA YA ESTABA TOMADA , PUES SOY MUJER DE CONVICCIONES MUY FIRMES Y ESTABLES Y CUANDO DECIDO ALGO NO HAY PODER HUMANO NI LIBRO QUE ME HAGA CAMBIAR.
ResponderBorrarLAS DECISIONES LAS TOMO SOLA SIN INFLUENCIA DE NADIE. TKS A LOT
USTED CABALLERO ES SENSACIONAL